Глава федерации акробатического рок-н-ролла: главное, чтобы спорт не накрылся медным тазом

12 апреля в польском Кракове состоялся международный турнир на Кубок мира по акробатическому рок-н-роллу, бронзовыми призерами которого в классе B стала пара из Калининграда Вячеслав Слободенко и Любовь Егорова. Через несколько дней после соревнований «Афиша Нового Калининграда.Ru» встретилась с председателем Федерации акробатического рок-н-ролла Калининграда Марией Шемяковой и поговорила с ней о том, насколько важен фарт в данном виде спорта, какая школа рок-н-ролла самая сильная и как внешнеполитическая ситуация отражается на организации Чемпионата Европы, который впервые пройдет в Калининграде в мае этого года.
_NVV9496.jpg
— Мария, акробатический рок-н-ролл — это больше спорт или больше танец?

— А сами как думаете? Для меня нет этой границы. Это творчество. Если я работаю с парой и даже если провожу какие-то соревнования, это все равно отчасти творческий процесс. Для спортсмена это тоже выражение себя: танец, искусство, творчество. При этом все равно есть соревновательный момент, где четко определено, кто на какой ступени — значит, это спорт. Поэтому на данный вопрос нельзя, мне кажется, однозначно ответить. Де-юре на сегодняшний момент в нашей стране и в мире это вид спорта, по которому присваиваются разряды вплоть до «заслуженных мастеров спорта». И в России этот вид спорта прекрасно развит — мы имеем пятикратных чемпионов мира в М-классе (Ольга Сбитнева и Иван Юдин), мы имеем победителей на всех международных соревнованиях практически по всем дисциплинам ежегодно.

— Предъявляются ли какие-то специфические требования к желающим заниматься акробатическим рок-н-роллом?

— В общем, конечно, берем мы всех, кто приходит. Потому что, как показывает практика, терпение и труд все перетрут. Приходили к нам и толстенькие девочки и становились призерами кубков Европы и мира, приходили к нам и худенькие мальчики — добивались чего-то. И наоборот было, когда данных у детей выше крыши, а результат относительный. Поэтому все вот здесь, в голове, а еще в какой-то везучести.

— То есть бывают фартовые пары?

— Да, верно. Вот сейчас у меня Славик с Любой (бронзовые призеры Кубка мира в Кракове — прим. «Нового Калининграда.Ru») — просто прет им и все, хоть ты тресни. А тренирует их вместе со мной и возит на соревнования Егор Палецкий. В данном виде спорта ему конкретно не фартило никогда. Как он ни тренировался, в какие пары ни вставал с девчонками, как ни работал — всегда [немного не везло]. Если, допустим, он на России занимает шестое место, то звания «мастеров» присваивают до пятого, если занимает пятое, — то до четвертого. До сих пор не может выполнить «мастера», хотя уже пятнадцать лет, кажется, тренируется. Не везет, хотя он неплохой спортсмен. У него хорошая техника, хорошие физические данные, но вот не везет.

— А в каком возрасте нужно приводить ребенка на рок-н-ролл?

— Лет в шесть, наверное, не раньше. Я бы раньше не советовала, потому что координация сложная — маленьким деткам нужно это все разжевывать довольно долго. А шесть-семь лет — это уже полегче. Если есть цель — акробатический рок-н-ролл, я бы рекомендовала для начала позаниматься каким-то общеразвивающим видом спорта, чтобы ребенок был физически крепок, а затем уже переходить к нам.

— Нужно ли сразу пару искать?

— Да нет, здесь тоже кому как повезет. Одни встают с детства — и до конца спортивной карьеры [тренируются вместе], а другие меняют по десять партнеров и партнерш — и ничего, тоже нормально. Все по-разному.

— Калининградские пары вообще конкурентоспособны на международной арене?

— Скажем так, не в основной массе, а единицы — да. Слава и Люба — одни из них. Наверное, я предвзята, но считаю, что российская школа акробатического рок-н-ролла — самая сильная в мире. Посмотрите Кубок мира, с которого мы вернулись: весь пьедестал в В-классе — российский, и четвертое место — тоже. При том, что там было 46 пар из разных стран. По юниорам и юношам — тоже: первое место среди юниоров тоже заняла пара из России, второе и третье — Украина, а среди юношей первое место заняла украинская пара, второе и третье — участники из России. Фактически с каждых соревнований мы медали привозим.
_NVV9497.jpg
— Говоря о Кубке мира, ты сказала, что пары соревновались тринадцать часов…

— В девять утра начали разминаться и часов в десять вечера мы закончили. Ну потому что много было пар, наши ребята танцевали шесть раз. При том, что Люба была с травмой — мы две недели до отъезда не тренировались. Обошли врачей, нашли такого, который привел её в чувство — и вот поехали… В такие моменты человек, наверное, мобилизуется, потому что если бы Люба была в хорошей форме, я не уверена, что она намного лучше бы выступила. Сила духа, желание перебороть [подобные неприятные случайности] играют огромную роль. Девочке всего четырнадцать лет, это не взрослый человек, который знает, что такое боль, и может потерпеть — это ребенок. И они молодцы, конечно.

— Вообще соревнования по акробатическому рок-н-роллу изматывают?

— Конечно, я в себя до сих пор прийти не могу (смеется). Мы там ходим и думаем, когда уже этот день закончится, а прошло всего часа три-четыре, мы выступили всего-то два раза… Но за нас тут, конечно, народ болел. Все, кто знал, смотрели онлайн-трансляцию в интернете, писали нам смски…

— По каким параметрам оценивается выступление пары?

— Сейчас в Европе судейская школа находится в процессе реформы. Поэтому я могу сказать, как это было раньше, а то, что будет через пару месяцев введено, я объяснить толком пока не могу, потому что сама еще не принимала участия в обучающем семинаре, знаю все со слов тех, кто уже на таком семинаре побывал. В общем, как было раньше: каждый судья — всего их семь — оценивает выступление пары по пяти критериям (акробатика, техника ног, танцевальные фигуры, композиция, постановка программы и общее впечатление). Это очень сложно, и именно поэтому система меняется. Сейчас, насколько я знаю, решено применить в акробатическом рок-н-ролле опыт из других видов спорта, в частности, фигурного катания и художественной гимнастики, когда сидит еще большее количество судей, но каждый из них отвечает за свой критерий. Одни занимаются только трюками, другие занимаются только штрафами по музыке, третьи оценивают программу…


— Да, в прошлом году к нам на «Кубок Балтии» приехал председатель Всероссийской федерации акробатического рок-н-ролла, встретился с региональным министром спорта, и мы коллегиально решили что проведем в Калининграде чемпионат Европы.

— Этот чемпионат будет судиться по старым правилам или уже по новым?

— В рамках чемпионата будет три дисциплины: юноши и юниоры будут судиться по новым правилам, а М-класс — по старым. М-класс — это взрослые спортсмены, которые сальто прыгают. Вообще у нас есть два взрослых класса в рок-н-ролле, М и В. Но элементы сальто разрешаются только в М-классе.

— Сколько пар зарегистрировалось для участия в чемпионате на данный момент?

— Давай посмотрим… На сегодняшний день 35 пар. Но в М-классе точно будут четвертьфиналы уже, потому что некоторые, я знаю, еще не заявились, а билеты уже купили. Что касается юношей и юниоров, то на полуфиналы, я думаю, участников точно наберется.

— Есть какие-то квоты на участие?

— Да, конечно. Это же чемпионат Европы, там могут участвовать не больше трех лучших пар от страны. Плюс пары из первой десятки в рейтинге, которые могут участвовать без всяких ограничений. И есть квота организатора: по одной паре в каждой категории — подарок такой (смеется).
_NVV9505.jpg
— Непростая внешнеполитическая ситуация мешает проводить чемпионат?

— Мы надеялись, что нам эта ситуация не будет мешать — вроде как мы рассылаем приглашения, люди делают визы, никто не игнорирует специально, и тут такая неприятная новость… На Кубке мира я общалась с представителями Украины и Польши — поляк-организатор соревнований очень огорчен. Он сказал, что взрослые спортсмены от Польши, скорее всего, примут участие, а юноши и юниоры — их там очень много — хотели бы, но родители, возможно, просто не отпустят детей. У них в средствах массовой информации пишут о войне между Россией и Украиной — они просто боятся. Они же не знают естественной ситуации, не знают, что от нас Россия в тысяче километров. Нормальные люди в подобных ситуациях именно таким образом и реагируют: «Зачем нам нужны лишние неприятности?». Они же отправляют детей в основном с тренерами. Я могу их понять.

А украинцы — мы разговаривали с командой — настроены нормально, но тоже говорят, что не отпустят детей не то что в Россию — по Украине их боятся отпускать. Представляете, это же надо проехать от Харькова до Калининграда по украинской территории, а вы видели, что там творится? Там баррикады жгут.

— Отношение к вам за границей не поменялось в связи с этой ситуацией?

— Да вроде нет. Я категорически против провокационной информации. Не надо поддерживать слухи [об изменившемся отношении поляков к калининградцам]. Конечно, на кухнях мы все об этом говорим и переживаем. Но мы добрые соседи с поляками, и нельзя на это реагировать. Даже если мне какой-то пьяный идиот проколет колесо там, я все равно постараюсь держать себя в руках и не обижаться на всю нацию за это. Точно так же и здесь.

Мы приезжаем туда — нас обслуживают так же, как и раньше. Я не видела никакой агрессии по отношению к нам. Они просто боятся вот этой нестабильной обстановки, понимаете?

— В общем, спорт объединяет...

— Это да. Главное, чтобы не накрыли наш спорт медным тазом со своими войнами…

— Вернемся к соревнованиям. На следующий день после чемпионата Европы пройдут еще и всероссийские соревнования?

— Да, конечно. Но пока я не могу сказать, сколько пар примет в них участие — просто не успела посмотреть. Судя по тому, сколько человек просит меня помочь с бронью гостиницы, народу будет много. Это и с чемпионатом Европы тоже связано — люди и посмотреть хотят, и поболеть за своих — тех, кто будет выступать.

Нашли ошибку? Cообщить об ошибке можно, выделив ее и нажав Ctrl+Enter

[x]