Россия и ЕС обменялись взаимными упреками

Европа ищет дополнительные рычаги влияния на Россию, которая отказывается торговать с новыми членами ЕС на тех же условиях, что и с остальным Евросоюзом. В ответ на требования российской стороны по снижению тарифов и упрощению транзита из Калининграда Еврокомиссия напомнила России о ратификации Киотского протокола, свободе слова и ситуации в Чечне, пишут "Ведомости".

Вчера Еврокомиссия утвердила "Сообщение об отношениях между ЕС и Россией". Формально документ является ответом на декабрьскую просьбу Совета ЕС подготовить доклад о российско-европейских отношениях. В своем отчете Еврокомиссия констатирует, что двухсторонние отношения стали более напряженными. Так, Россия с Европой до сих пор не могут договориться о ратификации Киотского протокола, распространении действия Соглашения о партнерстве и сотрудничестве (СПС) с ЕС на 10 новых членов союза, условиях транссибирских перелетов и "соблюдении верховенства закона и прав человека, особенно в отношении свободы СМИ и событий в Чечне". Кроме того, еврочиновников беспокоит "жесткая политика России" в отношении "стран СНГ" и "подход к разрешению тлеющих конфликтов в новых независимых государствах". А расширение СПС в ЕС теперь считают условием продолжения сотрудничества с Россией вообще: согласно тексту сообщения, Европа "готова продемонстрировать твердую приверженность развитию хороших отношений с Россией" лишь "по достижении соглашения о распространении действия СПС".

Российские переговорщики называют новый документ Еврокомиссии ответом на поставленные самой Россией вопросы. "Мы в январе сформулировали список из 14 условий, на которых согласны расширить действие СПС, - поясняет высокопоставленный источник в торгпредстве России в Брюсселе. - Теперь Европа пытается найти рычаги влияния, чтобы мы от них отказались". "Содержание [одобренного Еврокомиссией] документа связано с 14 пунктами [выдвинутыми Россией]", - подтверждает пресс-секретарь комиссара ЕС по внешним сношениям Диего де Охеда. Впрочем, "мы не ставим [России] условий, мы лишь указываем, что до заключения СПС работа по общим [российско-европейским] пространствам не имеет смысла", говорит де Охеда.

В своем списке Россия, в частности, требовала, чтобы Евросоюз расширил квоты на импорт российских товаров, снизил ввозные тарифы и сборы за транзит грузов из Калининграда через Литву, решил проблему русскоязычных меньшинств в странах Прибалтики, разрешил полеты российских самолетов над Европой и т. п.

По оценке Минэкономразвития, из-за распространения условий СПС на новых членов Европы российские компании будут терять до $300 млн в год. Но отказ России от ратификации расширенного СПС будет стоить Европе гораздо дороже. "В этом случае вступающие в ЕС государства лишатся режима наибольшего благоприятствования во внешней торговле с Россией и потеряют в 1,5 - 2 раза больше [чем $300 млн], - говорит чиновник Минэкономразвития. - Из-за этого и идет вся борьба". Впрочем, по мнению одного из российских переговорщиков, "документ Еврокомиссии - это лишь прощупывание почвы, его еще должен будет утвердить Совет Европы [23 февраля]".

"Я бы не стал говорить о кризисе [в отношениях России и ЕС], но обеспокоенность недостаточно позитивным и конструктивным характером отношений есть", - отмечает Майкл Эмерсон из брюссельского Center for European Policy Studies. По его мнению, расширение списка европейских претензий к России "отражает в том числе и озабоченность Европы российской политикой в ближнем зарубежье.
Источник: Новости гуманитарных технологий

Дискомфортная среда

Главный редактор «Нового Калининграда» Алексей Милованов о том, чего не хватает Калининграду, чтобы стать удобным для жизни городом.