"Литовские молочные продукты в Калининграде в рекламе не нуждаются"

Все новости по теме: Соседи
Товаров - полные полки

Более вкусные, но в три раза дороже, чем русские - такое мнение сложилось у калининградцев о литовских молочных продуктах, отсутствие которых не наблюдается в торговых центрах области.
Ассортимент товаров мало чем уступает литовским центрам. В русских магазинах можно обнаружить и произведенные в нашей стране кондитерские изделия, соки, муку, пиво. Морепродукты с литовскими товарными знаками также пользуются тут доброй славой. Однако, как признают, ничто не может сравниться с литовскими молочными продуктами. Более обеспеченные калининградцы, не сомневаясь, выбирают литовский творог, сметану, молоко, сыр.
Пенсионеры и другие менее обеспеченные жители литовские молочные продукты покупают только по большим праздникам - слишком дорого.

И владелец, и министр

Корреспондент “Лиетувос ритаса” посетил торговый центр “Виктория”, который принадлежит к крупнейшей в Калининграде торговой сети. В магазине, похожем по стилю на “Максиму”, покупателей после обеда маловато, хотя “Виктория” обосновалась в самом центре города. “Все здесь красиво, большой ассортимент товаров, однако цены доступны не каждому калининградцу. Пенсионеры могут тут только слюни пускать”, - сказал встретившийся в молочном отделе Александр.
Не все калининградцы знают, кому принадлежит торговая сеть “Виктория”. Ни много, ни мало - министру промышленности области Николаю Власенко. Однако ему не приходится давать объяснения комиссии по этике и процедурам по поводу того, что в его руках находится крупнейшая торговая сеть.
“Здесь является обычным делом, что высшие государственные должностные лица управляют магазинами или развлекательными центрами. По этому поводу тут ни у кого не возникает никаких подозрений”, - объяснил третий секретарь по экономике Консульства Литвы в Калининграде Донатас Буткус.

Разница цен шокирует

В молочном отделе “Виктории” нетрудно заметить литовские продукты, потому что их здесь действительно много. Наиболее заметны торговые знаки “Pieno žvaigždes” и “Žemaitijos pienas”. Самую лучшую репутацию имеет тут литовский творог, хотя разница цен - неожиданно большая.
Например, 370-граммовая пачка творога “Žemaitijos pienas” стоит целых 168,90 рублей (почти 17 литов). Не устраивает цена? Выбирайте произведенное в Калининграде. 200-граммовая пачка стоит всего 28,70 рублей (почти 3 лита).

Творог - значительно более жирный

“Из всех литовских молочных продуктов я больше всего ценю творог. Жаль, что он такой дорогой. Однако иногда я им себя балую. Покупаю для семьи по праздникам”, - говорит встреченная возле молочных продуктов Нина. В ее корзине лежал литовский плавленный сыр. “Он тут - вне конкуренции”, - улыбается женщина. Нина не жалеет комплиментов и литовским йогурту и сметане. Чем литовские продукты лучше местных? “Никакого сравнения. Если мы говорим о твороге, то литовский - более жирный и вкусный”, - говорит она.

Не хватает сливок для кофе

С Ниной согласен и приостановившийся возле стеллажей с молочной продукцией Александр. “Литовский творог в Калининграде не нуждается в рекламе, правда, купить его становится все труднее. Раньше он был дешевле. Творог мог бы быть в меньших упаковках. 370 граммов - это многовато”, - сказал калининградец. Александр не жалел комплиментов и для литовской сметаны. Чем она отличается от русской? “Ваша более сладкая. Когда-то только из-за нее мы ездили в Клайпеду”, - сказал покупатель. Когда его спросили про сыр, Александр вспомнил, что у него этот литовский молочный продукт ассоциируется со словом “Рокишский”. Другого он и не пробовал.
А какой литовский продукт не нравится? Калининградец пожал плечами и поинтересовался: “Почему не привозите сливки для кофе? Кроме вас, тут их никто не производит.”

Литовские надписи не мешают

На некоторых литовских продуктах на стеллажах видны литовские надписи. Только на немногих позаботились напечатать этикетки на русском языке. Не возникает ли из-за этого проблем у покупателей? “У меня - так точно нет. Я знаю, как что выглядит, поэтому, как по мне, так могут быть и литовские надписи”, - сказал покупатель Александр. Калининградка Нина, если ей что-то непонятно, обращается к обслуживающему персоналу, который с большим удовольствием ей все объясняет. Кроме того, на продуктах можно найти небольшую наклейку с информацией на русском языке. “Ведь этикетки западных товаров тоже не на русском языке. И из-за этого никаких проблем не возникает”, - уверяла женщина.

В России большие пошлины

“Местные больше всего ценят литовские молочные продукты - молоко, кефир, сыр, сметану, творог. Покупатели чувствуют ностальгию по литовским продуктам еще с советских времен, когда калининградцы приезжали покупать наши продукты в Клайпеду”, - сказал Д. Буткус. По словам Д. Буткуса, русскими движет не только ностальгия, их привлекает и качество продуктов.
Но литовские продукты в среднем на треть дороже местных - в отношении импортируемых товаров применяются таможенные пошлины. “Власти Калининградской области стараются оказывать протекцию местным производителям”, - пояснил третий секретарь консульства по экономике. Несмотря на это, литовские производители успешно увеличивают экспорт в соседнюю область.
В прошлом году литовцы ввезли в Калининград только творога и сыров на сумму 3 млн. долларов США (около 7,59 млн. Литов).
Источник: Lietuvos rytas

Комментарии к новости

Дискомфортная среда

Главный редактор «Нового Калининграда» Алексей Милованов о том, чего не хватает Калининграду, чтобы стать удобным для жизни городом.