«Фридландские ворота» отказались показывать спектакль «Кантград» «Театра.doc»

Фото — Виталий Невар, «Новый Калининград»
Фото — Виталий Невар, «Новый Калининград»

«Фридландские ворота» отменили показ спектакля «Кантград» «Театра.doc». Его должны были сыграть в музее 12 и 13 февраля. Об этом сообщается на странице мероприятия в Facebook.

По словам директора «Фридландских ворот» Андрея Ярцева, музей отказался от спектакля, потому что в постановке используются тексты писателя Михаэля Вика (автор книги «Закат Кёнигсберга»). «Была предварительная договоренность, что спектакль будет по книге „Восточная Пруссия глазами советских переселенцев“. На портале Rugrad.eu неожиданно появилась информация, что спектакль и по Михаэлю Вику. Я спектакля до этого не видел. Мне сбросили запись, я посмотрел, и оказалось, что по книге там только 25–30%, поэтому приняли решение, что спектакля не будет», — пояснил Андрей Ярцев в комментарии «Новому Калининграду». Позже глава «Фридландских ворот» добавил, что 70–75% текста спектакля могут принадлежать Вику, а могут и нет, но это «какие-то негативные немецкие воспоминания».

Режиссёр спектакля Анастасия Патлай утверждает, что в спектакле не используется ни слова из произведений Михаэля Вика. «В основе спектакля — воспоминания первых жителей Калининградской области, из которых была составлена книга „Восточная Пруссия глазами советских переселенцев“. Это гуманистический и пацифистский спектакль. Наш исследователь Михаил Колчин прочитал книгу, в ней указывалось, где хранятся оригиналы интервью, которые были собраны группой калининградских историков. Два месяца Колчин изучал эти документы в Калининградском архиве, после чего мы отправились к автору книги, историку Юрию Костяшову и рассказали ему о желании сделать спектакль по воспоминаниям первых переселенцев, пояснили, какие собираемся брать нарративы для пьесы. Ведь несмотря на документальную основу мы делаем пьесу. Да, у нас есть вымышленный персонаж советского офицера, которого любила немка и за которого она вышла замуж. Ну как вымышленный... Поскольку он умер в 1959 году, взять у него интервью было невозможно. Но текст, который он произносит — это текст из других мужских интервью, которые брала группа Костяшова», — рассказала Анастасия Патлай. 

Организаторы «Кантграда» в Калининграде надеются, что показ спектакля пройдёт, как и планировалось, 12 и 13 февраля в 19:00. О месте его проведения они сообщает позже.

Премьера постановки прошла в Москве в конце 2016 года на площадке «Театра.doc». Спектакль рассказывает о жизни первых советских переселенцев в Калининградской области, о том, как в едином пространстве сосуществуют немцы, выселенные из своих домов, и советские люди, приехавшие осваивать город. Драматург Нана Гринштейн объединила эти истории, а также ввела в пьесу героя Иммануила Канта. Персонаж говорит цитатами из произведений философа.

Самое читаемое:



Комментарии

prealoader
prealoader